-
1 ironia
ironìa f ирония, насмешка dire per ironia -- говорить в насмешку fare dell'ironia -- иронизировать un'ironia della sorte -- ирония судьбы -
2 ironia
ironìa f́ ирония, насмешка dire per ironia — говорить в насмешку fare dell'ironia — иронизировать un'ironia della sorte — ирония судьбы -
3 ironia
f.1.2.•◆
per ironia della sorte è diventata sua moglie — по иронии судьбы она стала его женой -
4 ironia
-
5 ironia
ж.••* * *сущ.общ. ирония, насмешка -
6 -P2169
a) неуместно:Lansen. — Non fare dell'ironia che è assolutamente fuori di posto. (A. De Benedetti, «Buonanotte, Patrizia»)
Лансен. — Не язви. Ирония здесь совершенно неуместна.b) не в своей тарелке, в расстроенных чувствах:«Adesso lei la vede così, un po' fuori posto. Ma è stata una donna in gamba». (G. Arpino, «La suora giovane»)
— Сейчас она, как видите, в расстройстве, но была женщина что надо. -
7 punta
f1) остриё, острый конецpunta della penna — кончик пераsulla punta della penna — на кончике / на острие пераfare la punta alla matita — очинить карандашferire di punta — нанести колющую рану; проколотьce l'ho sulla punta della lingua / delle labbra — это слово вертится у меня на языке4) геогр. мыс5)6) охот. стойкаfare la punta — делать стойку ( о собаке)7) центр8) игла (напр. гравёра)9) пик, наибольшее значение10) наконечник•Syn:aculeo, capocchia, pinza, pungiglione, pungolo, puntone, chiodo, перен. cima, picco, vertice, cuspide, cocuzzolo, apice, vertice, guglia; fitta; un poc(hin)o••con una punta di... — с некоторой долей...parlare con una punta d'ironia / d'invidia — говорить несколько иронически / с некоторой долей зависти (и т.п.)parlare in punta di forchetta — выражаться изысканно -
8 punta
punta f 1) острие, острый конец punta della penna -- кончик пера sulla punta della penna -- на кончике <на острие> пера ce l'ho sulla punta della penna -- это так и просится на бумагу fare la punta alla matita -- очинить карандаш punta fonografica -- граммофонная игла 2) (перовое) сверло punta da trapano-- сверло ferire di punta -- нанести колющую рану; проколоть ferita da punta -- колотая рана punte di spillo fig -- колкости 3) конец, кончик, край; верхушка( дерева) la punta della lingua -- кончик языка ce l'ho sulla punta della lingua -- это слово вертится у меня на языке la punta delle dita -- кончики пальцев avere una cosa sulla punta delle dita fig -- знать что-л как свои пять пальцев si conta sulla punta delle dita -- по пальцам перечесть (можно) punta dell'iceberg giorn -- верхушка айсберга in punta d(e)i piedi -- на цыпочках a punta -- остроконечный; остроугольный cappello a tre punte -- треуголка (шляпа) stella a cinque punte -- пятиконечная звезда barba a punta -- эспаньолка fino alla punta dei capelli -- до корней волос 4) geog мыс punta di terra -- коса 5) punta da calzolaio -- сапожный гвоздь( без головки) 6) venat стойка fare la punta -- делать стойку (о собаке) 7) центр 8) игла (напр гравера) 9) пик, наибольшее значение 10) наконечник 11) pl нападение, линия нападения (в футболе) con una punta di... -- с некоторой долей... parlare con una punta d'ironia, ecc] -- говорить несколько иронически и т.п.] parlare in punta di forchetta -- выражаться изысканно -
9 punta
punta f 1) остриё, острый конец punta della penna — кончик пера sulla punta della penna — на кончике <на острие> пера ce l'ho sulla punta della penna — это так и просится на бумагу fare la punta alla matita — очинить карандаш punta fonografica — граммофонная игла 2) (перовое) сверло punta da trapano¤ con una punta di … — с некоторой долей … parlare con una punta d'ironia, [d'invidia, ecc] — говорить несколько иронически [с некоторой долей зависти и т.п.] parlare in punta di forchetta — выражаться изысканно -
10 punta
I f.1.1) (estremità) остриё (n.); кончик (m.), конец (m.); верхушка; нос (m.)la punta dell'iceberg (anche fig.) — верхушка айсберга
a punta — остроконечный (agg.)
2) (fig.)4) (pizzico) оттенок (m.), доля; капелька2.•◆
ballare sulle punte — танцевать на пуантахII f. (del cane da caccia)camminare in punta di piedi — ходить на цыпочках (gerg. на цирлах)
См. также в других словарях:
ironia — i·ro·nì·a s.f. 1a. AU particolare modo di esprimersi che conferisce alle parole un significato opposto o diverso da quello letterale, lasciando però intravedere la realtà, che si usa per criticare, deridere, rimproverare e sim.: fine ironia;… … Dizionario italiano
ironia — {{hw}}{{ironia}}{{/hw}}s. f. 1 Dissimulazione più o meno derisoria del proprio pensiero con parole non corrispondenti a esso. 2 Figura retorica che consiste nel dire il contrario di ciò che si pensa. 3 Umorismo sarcastico e beffardo: fare dell… … Enciclopedia di italiano
ironizzare — i·ro·niz·zà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., considerare, trattare con ironia: ironizzare i propri difetti, la propria condizione Sinonimi: deridere, prendere in giro, ridicolizzare. 2. v.intr. (avere) fare dell ironia, parlare, esprimersi con… … Dizionario italiano
ironizzare — {{hw}}{{ironizzare}}{{/hw}}A v. tr. Descrivere, interpretare con ironia: ironizzare le sventure altrui. B v. intr. ( aus. avere ) Fare dell ironia su qlco. o qlcu … Enciclopedia di italiano
ironizzare — /ironi dz:are/ [dal fr. ironiser ]. ■ v. intr. (aus. avere ) [assumere un atteggiamento ironico, con la prep. su o assol.: non sono cose su cui si possa i. ; continuare a i. ] ▶◀ fare dell ironia. ‖ ridere (di), scherzare, (fam.) scherzarci… … Enciclopedia Italiana
fine — 1fì·ne s.f. e m. FO 1. s.f., momento in cui qcs. finisce, conclusione: la fine della giornata, della settimana, dell anno, dal principio alla fine, alla fine del mese; buona fine e miglior principio, augurio che ci si scambia la notte di… … Dizionario italiano
punta — 1pùn·ta s.f. 1a. FO parte finale, estremità assottigliata e aguzza di qualsiasi oggetto, arnese, struttura ecc.: la punta di un ago, del coltello, delle forbici, del trapano, del cacciavite, degli sci, di una piramide; fare la punta alla matita,… … Dizionario italiano
Sandro Pertini — Alessandro Pertini Presidente de la República Italiana … Wikipedia Español
sferzare — sfer·zà·re v.tr. (io sfèrzo) CO 1. colpire con una sferza, frustare spec. per incitare o per punire: sferzare un animale, sferzare un condannato Sinonimi: flagellare, frustrare. 2a. estens., di lembo di tessuto, capelli, ecc., agitarsi, torcersi… … Dizionario italiano
fine — fine1 agg. [lat. fīnis limite , adoperato come agg. nel sign. di estremo ]. 1. a. [di oggetto, di spessore o diametro molto piccolo: f. come un capello ] ▶◀ sottile. ◀▶ grosso, spesso. b. [dell aria e sim., privo di impurità] ▶◀ buono,… … Enciclopedia Italiana